Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

phạm quy

Academic
Friendly

The Vietnamese word "phạm quy" refers to the act of breaking or violating examination regulations. It is often used in academic contexts to describe actions that go against the established rules during tests or assessments.

Usage Instructions:
  • "Phạm quy" is typically used when discussing issues related to cheating, dishonesty, or any behavior that contravenes the rules set by educational institutions during examinations.
  • You can use it in both formal and informal conversations when discussing academic integrity.
Examples:
  1. Simple Example:

    • "Học sinh bị đuổi phạm quy trong kỳ thi."
    • (The student was expelled for violating the rules during the exam.)
  2. Advanced Usage:

    • "Việc phạm quy trong thi cử không chỉ ảnh hưởng đến bản thân còn làm giảm uy tín của trường học."
    • (Violating examination regulations not only affects the individual but also diminishes the reputation of the school.)
Word Variants:
  • "Quy" means "regulation" or "rule," while "phạm" means "to violate" or "to break." Together, they create the concept of violating rules.
  • There are other phrases that include "quy," such as “quy định” (regulation) or “nội quy” (internal rules).
Different Meanings:

While "phạm quy" specifically pertains to examination regulations, the word "phạm" can also be used in other contexts, such as: - "phạm tội" - to commit a crime - "phạm lỗi" - to make a mistake

Synonyms:
  • "Vi phạm" - This is a broader term that means "to violate" and can be used in various contexts, not just examinations.
  • "Gian lận" - This means "cheating" and is often used interchangeably with "phạm quy" in academic contexts.
  1. () Break examination regulations

Comments and discussion on the word "phạm quy"